Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de mayo, 2012

LOCA POR LOS LIBROS MAD 4 BOOKS

La 71 edición de la Feria del Libro, se hace hueco entre los cipreses, tejos y acacias del Retiro. Las ardillas se mudan a lo más recóndito del Parque desde dónde observan, quizá maravilladas, del efecto que ejerce ese artilugio más o menos colorido lleno de símbolos sobre los humanos, que aprovechan cualquier espacio para dejarse seducir por esos mensajes.  71 edition of the Fair of the Book, it becomes hollow between the cypresses, yews and acacias of the Retirement. The squirrels change to the most recondite of the Park from where they observe, probably astonished, of the effect that he exercises this more or less colouring useless device full of symbols on the human beings, who take advantage of any space to be left to seduce for these messages. El calor nos acompaña en la inauguración aunque basta zambullirse en las instantáneas de peces payaso, tortugas, delfines y demás criaturas que nos ofrece la exposición Mundo Submarino para recuperar fuerzas. The heat accomp

FASHION VICTIM

    “ Milty Flinn. Milty Flinn.” He oído pronunciar mi nombre en exámenes, entrevistas, burocracia… y sin embargo ahora espero que me llamen en una sala llena de desconocidos unidos por un episodio desgraciado, por una enfermedad que te deja fuera de juego y te sitúa allí, esperando. -           “Milty Flinn. Milty Flinn” I have heard declaring my name in examinations, interviews, bureaucracy … and nevertheless now I hope that they call me in a room full strangers' joined by an unfortunate episode, for a disease that leaves you out of game and leaves you there, waiting. Reconozco que puedo ser muchas cosas, pero no quiero alardear de las que no soy. Así, no soy mañosa, no soy alta, no soy demasiado buena cocinera y tampoco soy valiente ante las enfermedades. Que mi cuerpo actúe por libre, fuera de los patrones establecidos me mosquea y me asusta. I admit that I can be many things, but I cannot boast of that I am not. This way, I am not skillful, am not hig